Weekly Newsletter 12/22/2021
Merry Christmas!
“Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.” (Is. 7:14)
We remind you that at this upcoming Christmas Eve service on Friday, absolutely everyone present will have the opportunity to participate in the financial offering for gifts for under-privileged kids through the mission “Hope to people.” This ministry previously organized Christmas gifts for kids in Armenia and Crimea. Like last year, we encourage not only parents but also kids to participate in this offering. Request to parents, please talk to your kids that Christmas is not only a holiday when you receive presents but also when you give them away. Prepare your kids for this service so that they too were ready to sacrifice to God and serve other kids with whatever they can take from their piggybanks. We’ll talk more about this at the service.
*To see the last year’s photo-report and the request for this year, scroll down to the end of this letter.
Here’s some advice about how you can make your Christmas dinner (or fellowship) interesting, edifying, and truly memorable (both for adults and for kids):
When you gather for fellowship during these Christmas days, read the Christmas story, the first 2 chapters from Matthew and the first 2 chapters form Luke. Before reading the Scriptures, ask everyone there to listen carefully and be ready after reading to answer the following question: which of the characters from the Christmas story would you say most closely resembles your life or what you learned in this past year in 2021 and why?
“Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.” (Is. 7:14)
We remind you that at this upcoming Christmas Eve service on Friday, absolutely everyone present will have the opportunity to participate in the financial offering for gifts for under-privileged kids through the mission “Hope to people.” This ministry previously organized Christmas gifts for kids in Armenia and Crimea. Like last year, we encourage not only parents but also kids to participate in this offering. Request to parents, please talk to your kids that Christmas is not only a holiday when you receive presents but also when you give them away. Prepare your kids for this service so that they too were ready to sacrifice to God and serve other kids with whatever they can take from their piggybanks. We’ll talk more about this at the service.
*To see the last year’s photo-report and the request for this year, scroll down to the end of this letter.
Here’s some advice about how you can make your Christmas dinner (or fellowship) interesting, edifying, and truly memorable (both for adults and for kids):
When you gather for fellowship during these Christmas days, read the Christmas story, the first 2 chapters from Matthew and the first 2 chapters form Luke. Before reading the Scriptures, ask everyone there to listen carefully and be ready after reading to answer the following question: which of the characters from the Christmas story would you say most closely resembles your life or what you learned in this past year in 2021 and why?
Announcements
As previously, due to the restrictions and orders from the health department, we remind you:
- Keep social distancing and wearing masks in public places
- Wash and sanitize hands more often
- If you have flu-like symptoms, were in contact with a person with COVID, or are in the “high-risk” group, then we ask you to stay home
Scripture To Memorize
“Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable. He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength. Even youths shall faint and be weary, and young men shall fall exhausted; but they who wait for the Lord shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint.”
Upcoming Services and Meetings
- Friday (6:00 PM) – Christmas Eve service with participations from children.
- Worship Service in Russian at 9:00AM
- Worship Service in English at 11:15AM
- 31 December (11:00 PM) – New Year’s Eve Service (on Zoom)

Тарас Приступа, [16.11.21]
Дорогие наши друзья, братья и сестры!
На улице становится уже холодно и пахнет морозом, а это значит, что скоро зима. А зимой мы все с вами радуемся и празднуем Рождество! Это праздник надежды, мира и любви. Наш Небесный Отец подарил нам самый большой подарок: Своего Сына и Спасение! И именно поэтому мы с вами дарим подарки всем, кого любим.
Рождество — это отличная возможность проявлять любовь и заботу. Наши миссионеры служат и рассказывают о Божьей любви всем народам, и мы с вами можем принять в этом участие. В этом году мы хотим поздравить с Рождеством детей из разных стран:
1) из Армении, живущих в городе Ванадзор. Это детки из малообеспеченных семей, некоторые из них сироты, у некоторых родители наркоманы или проститутки, их родные живут в городских тущобах, и могут только мечтать обо всем том, что имеем мы с вами. Также детей курдов и ассирийцев, проживающих в изолированных от цивилизации горных языческих селах Апарана и в Араратской долине. Хотим поздравить армянских детей, видевших ужасы войны в Нагорном Карабахе, некоторые из них потеряли родителей. Они очень нуждаются в нашей заботе.
2) дети из Узбекистана, живущие в отдаленных кишлаках на востоке страны и не имеющие много возможностей услышать о Рождестве Иисуса, потому что их семьи не празднуют христианские праздники. Наши служители с риском и трудностями посещают эти поселения, чтобы не только вручить продукты первой необходимости нуждающимся и сладкие радости малышам именно на Рождество, но и свидетельствовать о Спасителе целым семьям.
3) детей Крымских татар, которые через эти подарки смогут увидеть, что Всевышний, о котором они слышали от наших служителей действительно жив и любит их. Некоторые из этих деток инвалиды и им крайне важно каждое проявление любви от неравнодушного человека.
4) детей беженцев из мусульманских стран Ближнего Востока, которые сейчас живут в Одессе в лагере беженцев. Они искали убежище от бед и войны и по милости Божией попали туда, где могут услышать о Христовой любви. Известно, что к ним приходят только из местной мечети, но еще ни одна христианская церковь пока не заботится о них. Бог положил на сердце нашему служителю посещать беженцев, чтобы исправить эту ситуацию и донести им Благую Весть. А как еще лучше можно показать им любовь Христа, чем прийти к ним с подарками?
Мы верим, что вместе сможем сделать это Рождество незабываемым для всех этих детей и, возможно, Спаситель родится в чьем-то сердечке.
Мы с вами молимся и поддерживаем наших миссионеров и в этом году хотим устроить праздник и для них, и поздравить их подарками. Таким образом, они увидят, что мы любим их и заботимся об их семьях.
Рождество — это время чуда и милосердия! А мы с вами избраны быть участниками и исполнителями Его чудес!
Да благословит вас Господь!
Дорогие наши друзья, братья и сестры!
На улице становится уже холодно и пахнет морозом, а это значит, что скоро зима. А зимой мы все с вами радуемся и празднуем Рождество! Это праздник надежды, мира и любви. Наш Небесный Отец подарил нам самый большой подарок: Своего Сына и Спасение! И именно поэтому мы с вами дарим подарки всем, кого любим.
Рождество — это отличная возможность проявлять любовь и заботу. Наши миссионеры служат и рассказывают о Божьей любви всем народам, и мы с вами можем принять в этом участие. В этом году мы хотим поздравить с Рождеством детей из разных стран:
1) из Армении, живущих в городе Ванадзор. Это детки из малообеспеченных семей, некоторые из них сироты, у некоторых родители наркоманы или проститутки, их родные живут в городских тущобах, и могут только мечтать обо всем том, что имеем мы с вами. Также детей курдов и ассирийцев, проживающих в изолированных от цивилизации горных языческих селах Апарана и в Араратской долине. Хотим поздравить армянских детей, видевших ужасы войны в Нагорном Карабахе, некоторые из них потеряли родителей. Они очень нуждаются в нашей заботе.
2) дети из Узбекистана, живущие в отдаленных кишлаках на востоке страны и не имеющие много возможностей услышать о Рождестве Иисуса, потому что их семьи не празднуют христианские праздники. Наши служители с риском и трудностями посещают эти поселения, чтобы не только вручить продукты первой необходимости нуждающимся и сладкие радости малышам именно на Рождество, но и свидетельствовать о Спасителе целым семьям.
3) детей Крымских татар, которые через эти подарки смогут увидеть, что Всевышний, о котором они слышали от наших служителей действительно жив и любит их. Некоторые из этих деток инвалиды и им крайне важно каждое проявление любви от неравнодушного человека.
4) детей беженцев из мусульманских стран Ближнего Востока, которые сейчас живут в Одессе в лагере беженцев. Они искали убежище от бед и войны и по милости Божией попали туда, где могут услышать о Христовой любви. Известно, что к ним приходят только из местной мечети, но еще ни одна христианская церковь пока не заботится о них. Бог положил на сердце нашему служителю посещать беженцев, чтобы исправить эту ситуацию и донести им Благую Весть. А как еще лучше можно показать им любовь Христа, чем прийти к ним с подарками?
Мы верим, что вместе сможем сделать это Рождество незабываемым для всех этих детей и, возможно, Спаситель родится в чьем-то сердечке.
Мы с вами молимся и поддерживаем наших миссионеров и в этом году хотим устроить праздник и для них, и поздравить их подарками. Таким образом, они увидят, что мы любим их и заботимся об их семьях.
Рождество — это время чуда и милосердия! А мы с вами избраны быть участниками и исполнителями Его чудес!
Да благословит вас Господь!
Recent
Questions for Self-Examination
February 5th, 2026
Вопросы для самопроверки
February 5th, 2026
What Should We Do If Someone Interrupts a Worship Service?
January 28th, 2026
Что делать если собрание кто-то прерывает?
January 28th, 2026
Receiving New Church Members
January 21st, 2026
Прием новых членов церкви
January 21st, 2026
The Value of Prayer Meetings
January 15th, 2026
Ценность молитвенных собраний
January 15th, 2026
Prayer Retreat for GFC Staff and Volunteers
January 8th, 2026
Молитвенный ретрит сотрудников и волонтеров GFC
January 8th, 2026
Archive
2026
January
Молитвенный ретрит сотрудников и волонтеров GFCPrayer Retreat for GFC Staff and VolunteersЦенность молитвенных собранийThe Value of Prayer MeetingsПрием новых членов церквиReceiving New Church MembersЧто делать если собрание кто-то прерывает?What Should We Do If Someone Interrupts a Worship Service?
2025
January
February
March
April
May
Who Is Responsible for the Growth of Our Faith?Кто отвечает за рост нашей веры?On priorities and busynessО приоритетах и загруженностиNews from children and music ministriesНовости детского и музыкального служенийThe final day of Kids Bible SchoolЗаключительный день Детской Библейской ШколыПочему мы молимся о VBS?Why do we pray for VBS?
June
July
August
September
October
Необходимость духовного роста пастырейThe Necessity of Spiritual Growth for PastorsЧто делают пастыри и как?What Do Pastors Do and How?Что делают пастыри и как? (2 Часть)What Do Pastors Do and How? (Part 2)What Do Pastors Do and How? (Part 3)Что делают пастыри и как? (3 Часть)Что делают пастыри и как? (4 Часть) What Do Pastors Do and How? (Part 4)
